- 成語名稱
- 味如雞肋
- 成語拼音
- wèi rú jī lèi
- 成語簡拼
- wrjl
- 成語意思
- 雞肋:雞的肋骨,沒有肉,比喻無多大意味而又不忍舍棄的東西。比喻事情不做可惜,做起來沒有多大好處。
- 成語出處
- 《三國志·魏志·武帝紀》裴松之注引《九州春秋》曰:“夫雞肋,棄之如可惜,食之無所得,以比漢中,知王欲還也。”
- 成語例子
- 這樣做味如雞肋,沒有什么意思
- 近義詞
- 棄之可惜,食之無味
- 反義詞
- 成語繁體
- 味如雞肋
- 感情色彩
- 褒義詞
- 常用程度
- 常用
- 語法用法
- 作謂語、賓語;指少有實惠
- 成語結構
- 主謂式
- 成語年代
- 古代
- 成語正音
- 成語辨形
- 成語辨析
- 英文翻譯
- taste like chicken ribs <be of little or no value>
- 歇后語
- 成語謎面
- 棄之可惜,食之無味
- 成語故事
- 公元217年,劉備派兵進攻漢中。經(jīng)過激戰(zhàn),終于殺死守將夏侯淵,拿下了漢中。夏侯淵被殺,漢中失守的消息傳到長安,曹操立即率領大軍前往漢中。但大軍開到漢中城外時,發(fā)現(xiàn)那里所有有利地形都已被黃忠等搶占,一時難以取勝。雙方相持了幾個月,曹軍的處境越來越不妙。一天晚上曹操用飯,發(fā)現(xiàn)菜中有一碗是雞肋骨做的湯。他注視著雞肋,若有所思。正好這時他的親信夏侯淳來請示當夜口令,普操隨口說了“雞肋”二字。夏侯淳聽了有些奇怪,但也不再詢問,照原話傳達下去。在營中辦理文章、事務的主薄楊修聽到“雞肋”的口令后,馬上收拾行裝,準備動身。大家見他這樣,都問他怎么知道將要退軍。楊修回答說:“你們都知道,雞肋這東西丟棄它可惜,但吃起來又沒有什么肉。以它來比喻漢中,不攻下來可惜,但攻起來又不那么容易。 所以我知道魏王打算退軍了。”眾人聽了將信將疑。第二天,曹操果然下令回師,大家這才信服。
主站蜘蛛池模板:
元江|
彩票|
清远市|
伊吾县|
七台河市|
清苑县|
玛沁县|
靖西县|
青田县|
观塘区|
临颍县|
东乌珠穆沁旗|
滁州市|
富民县|
广德县|
玛曲县|
虎林市|
商丘市|
武功县|
吉林市|
桐柏县|
白水县|
望都县|
准格尔旗|
达州市|
平安县|
琼中|
印江|
乌苏市|
台湾省|
沙雅县|
萨嘎县|
紫阳县|
丘北县|
察隅县|
华容县|
西华县|
滦南县|
壤塘县|
东阳市|
达孜县|