【原文】
賈耽為山南東道節(jié)度使,使行軍司馬樊澤奏事行在。澤既反命,方大宴,有急牒至,以澤代耽。耽內(nèi)牒懷中,顏色不改,宴罷,即命將吏謁澤,牙將張獻甫怒曰:“行軍自圖節(jié)鉞,事人不忠,請殺之!”耽曰:“天子所命,即為節(jié)度使矣。”即日離鎮(zhèn),以獻甫自隨,軍府遂安。
關(guān)鍵詞:智囊(選錄),上智部
譯文
唐朝的賈耽做山南東道節(jié)度使時,唐德宗巡幸梁州。賈耽派行軍司馬樊澤到梁州向德宗奏事。樊澤事畢返回后,賈耽正設(shè)酒宴,忽然有朝廷的緊急文書送到,命令:樊澤代替賈耽的節(jié)度使職務。賈耽看后,把文書藏到懷中,面上不動聲色。酒宴結(jié)束后,賈耽便命令堂吏去見樊澤,賈耽的牙將張獻甫氣憤地說:“樊行軍在皇上面前自謀節(jié)度使職務,侍奉主帥不忠,請允許我把他殺掉!”賈耽說:“這是皇上的命令,樊澤現(xiàn)在就是節(jié)度使了。”當天賈耽就離開了駐地,并讓張獻甫跟隨自己,軍府因此平安無事。
①行軍司馬:相當于節(jié)度使的副帥。
②行在:皇帝行宮。
③牒:公文。