www.久久草.com_国产91在线高潮白浆在线观看_成人无码精品一区二区三区_久久高清亚洲_色婷婷狠狠18禁久久yyy☆_亚洲春色Aⅴ无码专区在线播放

傳播國學經典

養育華夏兒女

和子由踏青

宋代 / 蘇軾
古詩原文
[挑錯/完善]

東風陌上驚微塵,游人初樂歲華新。

人閑正好路旁飲,麥短未怕游車輪。

城中居人厭城郭,喧闐曉出空四鄰。

歌鼓驚山草木動,簞瓢散野烏鳶馴。

何人聚眾稱道人?遮道賣符色怒嗔:

宜蠶使汝繭如甕,宜畜使汝羊如麇。

路人未必信此語,強為買服禳新春。

道人得錢徑沽酒,醉倒自謂吾符神!

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.interurbis.net]

東風微拂的田間小路上驚起了微塵,游人們開始來到野外感受春天的喜悅與溫馨。

人們難得清閑,正好停車在路旁小飲,麥苗短而柔韌,不怕那輾軋過來的車輪。

城里人厭倦了高高的城墻,向往著郊外的景致,許多人家一大早就爬起來,鬧騰騰地涌出城來踏青。

鼓樂聲驚醒了冬眠的山嶺,草木在歡歌笑語中搖動。野餐用的簞瓢遍野都是,前來撿食的烏鳶像馴養熟了一樣全不避人。

那邊是個什么人在自稱道人,引得眾人都來圍觀?只見他擋在路上賣符,臉紅脖子粗地夸說它是多么靈:

“我這符能使你家養蠶結繭似甕大,養羊如獐圓滾滾。”

路上的人未必就信他的話,只是為了圖個新春吉利,才勉強買下佩帶在身。

道人賣得了錢就徑自去買酒喝,醉倒后還自言自語說我這符可真靈。

注釋解釋

和(hè):和答,唱和。子由:蘇軾的弟弟蘇轍,字子由。踏青:賞春,春游。每年農歷正月初七日,眉山人結伴郊游于城東蟆頤山,歡歌宴飲,賞春踏青,年年如是。與達州的“元九”登高情形相似。

東風:春風。

歲華新:新年伊始。

喧闐(tián):喧囂嘈雜。

“歌鼓”二句:歌吹鼓樂在山間回蕩,驚動了草木;游人取出飲食開始野餐,天上的老鷹也飛下來撿食,它們顯得很馴良,與人們共進午餐。簞瓢(dān piáo):盛飯食的簞和盛飲料的瓢,借指飲食。烏鳶(yuān):老鷹類屬的猛禽,身體褐色,常捕食蛇、鼠等。

遮道:攔住道路。色怒嗔(chēn):面帶怒色。

汝:你。麇(jūn):古書里指獐子。

禳(ráng):祈福消災。

吾:我。

創作背景

此詩為嘉祐八年(公元1063年)正月詩人在鳳翔所作。蘇軾弟蘇轍時在京師侍父,當看到北方新年之初的異域風俗,不由想起了家鄉眉山歲首鄉俗,便寫下了《踏青》、《蠶市》詩二首。蘇軾應弟之作也和詩二首。這是其中之一。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

前半篇以輕快的筆調寫出人們傾城出郊踏青、歌舞宴游歡樂、熱鬧的情景,猶如一幅賞春風俗,充滿了對美好春日、美好生活的詠贊。開端兩句,先點出新春,為“踏青”烘托了氣氛,因為踏青是在人日(即正月初七),正是新年初過的時節。“城中”四句,形象地寫出了踏青的閹熱情況。

后半篇繪聲繪色地描寫一個道人遮道聚眾,粗聲大氣地吆喝些吉利話,強使路人買他的符書祈福的生動場景,道人騙得金錢,卻不過是沽酒買醉而已,還夸說神符靈驗。這戲劇性的人物、戲劇性的場景,為春日郊游增添了幾分幽默的色彩,令人難忘。

該詩描寫了蘇軾回憶青少年時在家鄉新春之際,與家人及“城中居人”游春踏青的盛況,具有濃郁的鄉情。后四句刻畫了一位騙錢道人的生動形象,增添了郊游的喜慶氣氛。故鄉的風俗民情令人倍感親切,耐人回味。全詩語言淺顯,情真意切。

作者介紹
[挑錯/完善]

蘇軾 : 蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋...[詳細]

蘇軾的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

和子由踏青古詩原文翻譯賞析-蘇軾

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.interurbis.net All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

主站蜘蛛池模板: 永靖县| 祁门县| 郧西县| 东至县| 巫山县| 从化市| 金华市| 棋牌| 竹北市| 潼南县| 土默特右旗| 泰兴市| 仁布县| 呼玛县| 武胜县| 长春市| 长葛市| 大荔县| 大同县| 丹阳市| 来凤县| 广平县| 根河市| 如皋市| 衡南县| 慈利县| 翁源县| 化州市| 茂名市| 定安县| 汕尾市| 平舆县| 广汉市| 安化县| 民县| 安徽省| 邢台市| 墨竹工卡县| 澄城县| 张家港市| 泾源县|